社区 发现 Amazon 创作者链接联系我寄样品违规吗,还有的人直...
创作者链接联系我寄样品违规吗,还有的人直接给我fc groupe,这个回复他,违规吗
附图三有个人直接说他有个FACEBOOK的groups,然后把FACEBOOK的链接发来了,这个是不能回答的吧。
跨境电商人的科学世界,
真知、灼见,
喜悦或快意的君子之争。
见智慧,见性情。
本站原创内容版权归作者和知无不言共同所有,未经本站许可,禁止以任何形式转载。
7 个回复
匿名用户
赞同来自: 电商千秋王 、 Dennis886 、 梨花猫宁er 、 waston
创作者寄样品这个问题不大,但发给他的内容不能包含任何的关于邀评、分享、观点之类的敏感词,诸如:
1.Review - 直接提及“review”可能会被误解为试图操纵评价。
2.Rating - 类似地,提及“rating”也可能引起误解。
3.Feedback - 虽然“feedback”在某些情况下是允许的,但在请求评价的上下文中应谨慎使用。
4.Positive - 请求或暗示要求正面评价。
5.Negative - 暗示对负面评价的担忧或请求更改评价。
6.Star - 提及星级评价可能会被看作是在操纵评价。
7.Exchange - 提出交换好评可能会被视为违规行为。
8.Compensation - 提供任何形式的补偿以换取评价。
9.Incentive - 提供激励措施以换取评价。
10.Discount - 提供折扣以换取评价。
11.Refund - 以评价为条件提供退款。
12.Money - 提供金钱以换取评价。
13.Gift - 提供礼物以换取评价。
14.Review for Review - 互换评价。
15.Exchange for Review - 交换产品以换取评价。
匿名用户
赞同来自: 电商千秋王 、 Dennis886 、 梨花猫宁er 、 waston
创作者寄样品这个问题不大,但发给他的内容不能包含任何的关于邀评、分享、观点之类的敏感词,诸如:
1.Review - 直接提及“review”可能会被误解为试图操纵评价。
2.Rating - 类似地,提及“rating”也可能引起误解。
3.Feedback - 虽然“feedback”在某些情况下是允许的,但在请求评价的上下文中应谨慎使用。
4.Positive - 请求或暗示要求正面评价。
5.Negative - 暗示对负面评价的担忧或请求更改评价。
6.Star - 提及星级评价可能会被看作是在操纵评价。
7.Exchange - 提出交换好评可能会被视为违规行为。
8.Compensation - 提供任何形式的补偿以换取评价。
9.Incentive - 提供激励措施以换取评价。
10.Discount - 提供折扣以换取评价。
11.Refund - 以评价为条件提供退款。
12.Money - 提供金钱以换取评价。
13.Gift - 提供礼物以换取评价。
14.Review for Review - 互换评价。
15.Exchange for Review - 交换产品以换取评价。