所在分类:  Amazon 所属圈子: Amazon Amazon德国 Amazon后台操作

德国站Listing英文版不更新:在德国站开case客服说英文版是系统自动翻译的,他们没办法干预,让我用模板再刷德语标题和五点描述……

发帖10次 被置顶8次 被推荐0次 质量分0星 回帖互动80次 历史交流热度30.77% 历史交流深度0%
 我德国站有个listing,后台更新了标题和五点描述,前台德语可以显示正常,语言切换成英文时标题和五点描述却还是旧版本,旧版本是我创建listing时随便填写的。这样已经半个多月了,无法解决。以下是几点补充。
 
1、这是一个全球listing,我的创建方法是现在德国站创建了,然后在美国站用相同SKU和ASIN创建了listing,目前加拿大站已经开售。这是一个多变体listing,其他变体也有一样的问题。
2、在德国站开case客服说英文版是系统自动翻译的,他们没办法干预,让我用模板再刷德语标题和五点描述看能不能触发系统自动翻译,我试了一次,还是不行。
3、问了一个朋友说是全球链接美国站和德国站的英文版冲突了,他也不知道如何操作。
 
问题如下:
1、如何解决德国站英文不同步的问题?
2、假如德国站英文版不同步,以大家经验英文版残缺(英文标题就很短,五点描述只有第1点)影响大不?
 
已邀请:
1.后台找到国际商品信息工具,关闭自动同步。自己用德语跟卖过去就不会有这个问题。
2.不影响,客户会自己切换成德语。我找过英文客服都能解决,要不你试试英文或者小语种客服来处理这个问题。英文语言截图全屏(包含网址和右下角的日期),德语语言截图全屏(包含网址和右下角的日期)。然后case话术改成,你做了一些优化,如果不改过来会影响客户的判断,导致差评和退货。
要回复问题请先登录注册

加入卖家社群
关注公众号
加入线下社群
广告 ×
10s